Ili vam treba novi softver, ili morate oèistiti hard disk, za što treba par dana.
Potrebujete novo programsko opremo ali pa morate očistiti trdi disk, kar traja nekaj dni.
Razumeæu ako ti treba par dana da...
Razumem, če želiš nekaj dni za...
Nama je trebalo par vekova da nauèimo kako za to ne treba par vekova.
Mi smo se stoletja učili, da se ni treba stoletja učiti.
Za to mi treba par sati.
Par mesecev. -Par ur bom potrebovala.
Samo nam treba par stvarèica iz Brejdijevog krevetiæa.
Samo par stvari vzameva iz Bradyjeve zibke.
Zvuèi kao da im možda treba par boca Radon Štita 55, novo iz Tek Kon Kozmetike.
Izgleda, kot da bi jima prav prišel Radon ščit 55, novo iz Tech Con kozmetike.
Ako ti treba par minuta, mogu nešto smisliti
Če potrebujete čas, grem lahko po opravkih.
Kada to nije uradio pomislila sam da mu treba par sati i da æe onda reæi "da", ali sada mislim da mu treba toliko vremena zato što æe reæi "ne".
Ko pa tega ni storil, sem mislila, da si bo morda vzel nekaj ur za razmislek. Zdaj pa mislim, da tako dolgo traja, ker bo rekel, da tega noče. Donna, kaj pa, če bo rekel ne?
Druga gospoda žele igrati karte Pa im treba par...
Gospodje bi radi kartali, ampak jim primanjkuje igralcev.
Ja sam bacila svoje gaæice Britney Spears jednom... zato što sam mislila da joj treba par.
Jaz sem enkrat vrgel spodnjice za Britney Spears... ker sem mislil, da jih potrebuje.
Naprimer, ovim kondenzatorima treba par minuta da uskladište dovoljno energije za ispaljivanje oružja i onda ponovo pre nego što može da ponovi.
Na primer... Ti kondenzatorji potrebujejo nekaj minut, da bi shranili dovolj energije za strel z orožjem in potem vse znova preden bi lahko strel ponovili.
Samo mi treba par minuta tišine, i onda možemo da idemo.
Potrebujem le nekaj minut tišine, potem lahko greva.
Obièno mu treba par sekundi da...
Po navadi potrebuje nekaj sekund, da...
Za "teško" mi treba par sekundi, a za "nemoguæe" par minuta.
Pri meni "težavno" traja nekaj sekund, "nemogoče" pa nekaj minut.
Samo mi treba par stvari iz ormara i iz komode kraj kreveta.
Nerazredčena droga. Potrebujem obleke iz omare in predalnika.
Mogu li bar da upotrijebim telefon, treba par stvari da provjerim.
In verjetno isto velja za telefon? Ker moram preveriti nekaj stvari.
Pa, kažu da treba par nedelja.
Piše, da samo po nekaj tednih.
Znam da to mogu, samo mi treba par stvari.
Samo priložnost mi daj. Samo par stvari rabim.
Da, da, možda mi i treba par dana da razmislim o tome.
Ja, ja, kakšen dan ali dva.
Samo treba par stvari da rešim kad se vratim.
Le še nekaj stvari zaključim, ko se vrnem.
Treba par minuta da droga izgubi dejstvo.
Počasi. Počasi. Nekaj minut bo trajalo, da droga izgubi svoj učinek.
Opusti se, Harolde. samo mi treba par stvarèica za naš put,
Sprosti se. Potrebujem samo nekaj stvari za najin izlet, in nikogar ne bom ranila.
Još uvek nam treba par stvari, moraæu da odem do grada po njih, ok?
Še vedno potrebujeva nekaj stvari, zato moram v mesto in jih prinesti, prav?
Nekad treba par sati da uðemo.
Mogoče bomo morali čakati več ur.
Rekla mi je da treba par slobodnih dana, ali joj nisu hteli dati.
Rekla je, da mora za nekaj dni proč, a ji ne dovolijo prostih dni.
0.36732387542725s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?